1、認(rèn)為總部在想方設(shè)法賺錢
1. Think headquarters is trying to make money
很多包子加盟店在營建過程中,投資人對(duì)于總部提供的原材料、特色產(chǎn)品、軟硬件系統(tǒng)、推廣渠道等始終保持著高度警惕,認(rèn)為品牌總部是在想方設(shè)法賺取加盟商的錢,從而拒絕通過總部供應(yīng)鏈渠道采購。
During the construction of many steamed stuffed bun franchise stores, investors have always been highly vigilant about the raw materials, characteristic products, software and hardware systems and promotion channels provided by the headquarters. They believe that the brand headquarters is trying to earn the money of franchisees, so they refuse to purchase through the supply chain channels of the headquarters.
當(dāng)然,包子市場上是會(huì)存在一些品牌總部變相地向加盟商要錢的情形,但大部分品牌還是不會(huì)存在這一情形,畢竟這種做法不利于品牌的長遠(yuǎn)發(fā)展,也不利于口碑的打造。
Of course, in the steamed stuffed bun market, some brand headquarters will ask franchisees for money in disguise, but most brands will not. After all, this practice is not conducive to the long-term development of the brand and the creation of word-of-mouth.
2、從不聽取總部提供的相關(guān)指導(dǎo)
2. Never listen to the relevant guidance provided by the headquarters
有部分加盟商會(huì)存在一種心理,那就是我是老板我說了算,所以對(duì)于總部給予的建議和指導(dǎo)從不接受,打從心底里也不愿意接受。其實(shí),這是非常錯(cuò)誤的心態(tài),如果真的能有把握不借助品牌總部扶持就能成功經(jīng)營好包子店,建議還是采用非加盟的方式獨(dú)立開店。
Some of the associations have a psychological feeling. I am the boss, and I has the final say, so I never accept the advice and guidance given by headquarters, and I am unwilling to accept it from my heart. In fact, this is a very wrong attitude. If you can really be sure that you can successfully operate the steamed stuffed bun store without the support of the brand headquarters, it is recommended to open the store independently by non franchising.

3、過分地依賴品牌總部
3. Over reliance on brand headquarters
與第二點(diǎn)不好的心態(tài)相反,有一些加盟商希望加盟后能完完全全的依靠品牌總部來協(xié)助開店,然后坐享其成即可,如人員招聘、人員培訓(xùn)、經(jīng)營管理、營銷推廣等。這種心態(tài)是非常不可取的,一是容易失去獨(dú)立思考、獨(dú)立解決問題的能力,二是投資失敗的風(fēng)險(xiǎn)特別高。因此,建議加盟商要主動(dòng)學(xué)習(xí)、保持積極的心態(tài),總部的職責(zé)是幫助加盟商學(xué)習(xí)和成長,而不是完完全全幫助開店,只有這樣才能實(shí)現(xiàn)雙贏的目的。
Contrary to the second bad attitude, some franchisees hope to completely rely on the brand headquarters to assist in opening stores after joining, and then enjoy the success, such as personnel recruitment, personnel training, operation management, marketing promotion, etc. This mentality is very undesirable. First, it is easy to lose the ability to think independently and solve problems independently. Second, the risk of investment failure is particularly high. Therefore, it is suggested that franchisees should take the initiative to learn and maintain a positive attitude. The responsibility of the headquarters is to help franchisees learn and grow, rather than completely help open stores. Only in this way can we achieve the goal of win-win.
4、任人唯親
4. Cronyism
一些包子店老板在用人方面喜歡將與自己有親密關(guān)系的親戚、朋友、熟人安排在比較重要的管理崗位,卻忽視了是否具備與崗位匹配的能力,任人唯親。針對(duì)這方面,九園包子建議安排管理崗位時(shí)優(yōu)先考慮能力、品行,關(guān)系次之,避免釀成大錯(cuò)。
In terms of employment, some steamed stuffed bun shop owners like to arrange their close relatives, friends and acquaintances in more important management positions, but ignore whether they have the ability to match the position and are cronyist. In this regard, Jiuyuan steamed stuffed bun suggests giving priority to ability and conduct when arranging management posts, followed by relationship, so as to avoid making big mistakes.
Tianfang steamed stuffed bun alliance provides you with the above wonderful contents. For more wonderful contents, please click to enter our website: http://www.fitnesstools.cn We will have more content for you to check later.